Lier cette farce avec 1 œuf entier, alors l’étaler sur les escalopes, les rouler sur elle-même, entourer chaque escalope d’une petite tranche de lard, les ficeler avec du gros fil de cuisine. Nous l’extrayons du livre de M. Suzanne : La Cuisine Anglaise. Leur conception de ce potage était plus simple à en juger par la recette suivante extraite du livre de La Varenne, écuyer de cuisine de Monsieur le marquis d’Uxelles. 6o De Mannheim, précoces, rouges, à la St-Jacques : le plus gros fruit ne pesoit que 4 onces, mais alors déjà 50 pour un, qui ensuite ont grossi. Frédéric soupçonna Mme Arnoux d’être venue pour s’offrir ; et il était repris par une convoitise plus forte que jamais, furieuse, enragée. Cette graisse, par simple originalité, est recherchée des amateurs du potage tortue. Il existe à Londres d’importantes maisons qui fabriquent le potage tortue et l’expédient aux quatre coins de l’Europe.
Ajouter une demi-bouteille de rhum, un verre de kirsch ainsi que le jus de quatre oranges et d’autant de citrons. Char, m. Vient du verbe charier, qui signifie porter sur chose qui roule, & est vn nom general à tout instrument d’attelage, portant sur roües, soit qu’il en ait deux, soit qu’il en ait quatre. Ce potage est le plat national anglais par excellence. Mais faut-il le dire, bien que national ce potage n’est pas démocratique ; c’est essentiellement un plat de grand luxe et le prix d’une seule cuillerée de ce coulis ferait vivre, un jour durant, une famille nombreuse. À ce moment Blanche rougit ; mais j’ignore si ce fut à cause de ma question ou par suite de la double indiscrétion que je commettais en passant le bras autour de sa taille : tout ce que je me rappelle, c’est qu’elle ouvrit une porte, que je lui pris un baiser et que nous parlâmes cinq minutes sans savoir ce que nous disions. ’est-ce pas que c’est gentil ? À la fin, tout de même, il se fâcha et il y eut entre les deux époux une scène terrible au cours de laquelle la Guélotte jura entre autres choses qu’elle s’en irait si ce salaud-là n’était pas fichu à la porte, séance tenante.
Puis, après qu’elle fut un peu calmée, la jouvencelle raconta par le menu comment tout s’était passé, sans même oublier la nuit passée dans le lit, côte à côte, avec le jeune monsieur. Empoter le tout dans une grande marmite, mouiller et faire marcher comme une marmite ordinaire. Piler ensemble une poignée de fèves fraîches avec guide ultime des truffes amandes mondées et un ou deux grains d’ail. On les sert aussi avec un ragoût d’écrevisses, & avec une sauce aux anchois, en les faisant cuire entre deux plats, comme les limandes. La sauce Tartufata est maintenant un produit incontournable dans de nombreux foyers. Servir en même temps du riz que l’on aura fait cuire avec du bouillon l’Olla podrida ainsi que des tranches minces de pain et de la sauce tomate. « Prenez vos tortues, habillez-les et découpez-les par morceaux, faites les passer à la poêle avec Truffe noire du Périgord beurre, persil et ciboule ; étant bien passées et assaisonnées, mettez-les mitonner dans un plat sur le réchaud avec un peu de bouillon. À côté de lui, le jet d’eau lançait dans l’air sa colonnette d’eau argentée qui, en retombant, rafraîchissait son front brûlant de sa poussière humide.
L’Anglais, qui avait des affaires et de l’argent, est moins touché que les autres belligérans ; le Français, qui avait plus d’argent que d’affaires, est en bien meilleure position que l’Allemand, qui, avec plus d’affaires que d’argent, souffre davantage de l’arrêt des affaires et a moins de quoi vivre sur son fonds. Passer le fonds à la serviette ; faire réduire à un tiers et ajouter les 2 kilog. Repasser à la serviette et lier de 150 grammes d’arrow-root. Lorsque le mélange est fait, ajouter un verre de lait. La chair de l’intérieur, bien qu’un peu fade, est mise de côté pour le potage. Ces racines sont fort aperitives ; mais un peu indigestes. La Suisse allemande suit à peu près les mêmes méthodes. Observation : Lorsque ce potage ne doit pas être employé en entier, on ne doit en lier que la quantité nécessaire. La femme se tut ; toutefois, lorsque Miraut passa devant elle, il endossa pour le prix des fameuses peaux de lapins un solide coup de sabot dans les côtes.